Title: ฉันมาเพื่อลบคืนวันเก่าๆ / Chun Mah Peua Lop Keun Wun Gao Gao (I Came to Erase the Old Days)
Artist: Ae Jirakorn
Album: [Single]
Year: 2020
ประโยชน์อะไร ที่ฉันต้องถามเธอว่าเคยเป็นของใครมาก่อน
Bprayoht arai tee chun dtaung tahm tur wah koey bpen kaung krai mah gaun
What use would it be for me to ask you whom you’ve been with before?
ในเมื่อวันนี้ เรามีกันและกัน เธอกับฉันตอนเข้านอนได้สบตา
Nai meua wun nee rao mee gun lae gun tur gup chun dtaun kao nahn dai sop dtah
When today we have each other, you and I looking into each other’s eyes when we go to sleep
(*) ไม่อยากรู้เธอผ่านเรื่องราวดีร้ายมาสักเท่าไร
Mai yahk roo tur pahn reuang rao dee rai mah suk tao rai
I don’t want to know how many good or bad things you’ve gone through
มันไม่มีผลกับคนที่หัวใจมันมั่นคงในรักเธออย่างฉัน
Mun mai mee pon gup kon te ehua jai mun mun kong nai ruk tur yahng chun
It has no effect on a person who’s heart is certain that it loves you like me
(**) ความรักไม่ได้เติบโตจากการที่เธอเคยเป็นของใคร
Kwahm ruk mai dai dterp dtoh jahk gahn tee tur koey bpen kaung krai
Love doesn’t grow from you ever being with someone else
และฉันไม่ได้อยากรู้เรื่องราวที่แก้ไขไม่ได้
Lae chun mai dai yahk roo reuang rao tee gae kai mai dai
And I don’t want to know any stories that can’t be fixed
ชีวิตที่มันไม่สมบูรณ์ นั่นแหละคือความหมาย
Cheewit tee mun mai som boon nun lae keu kwahm mai
Life isn’t perfect, that’s all it means
ความรักไม่ได้โหดร้ายอย่างที่เธอคิด
Kwahm ruk mai dai hoht rai yahng tee tur kit
Love isn’t as cruel as you think
ตะวันที่เห็น ยังเป็นความร้อนแรงที่มันไม่ยั่งยืนเท่าไร
Dtawun tee hen yung bpen kwahm raun raeng tee mun mai yung yeun tao rai
The sun you see is still an unstable heat source
อะไรที่รู้ วันหนึ่งพอได้ดูมันอาจมีความไม่จริงซ่อนไว้
Arai tee roo wun neung por dai doo mun aht mee kwahm mai jing saun wai
Whatever you know, one day you might look at it and find a hidden reality
เลย
Loey
So
(*,**)
บนโลกที่มันโหดร้าย
Bon lohk tee mun hoht rai
On this cruel world
(***) ให้รักเราได้เติบโตจากวันเวลาแต่นี้ไป
Hai ruk rao dai dterp dtoh jahk wun welah dtae nee bpai
Let our love grow from just this moment on
ให้ฉันและเธอเผชิญคืนวันที่ล่วงรู้ไม่ได้
Hai chun lae tur pachen keun wun tee luang roo mai dai
Let you and I brave the unknown days
สุดท้ายวันหนึ่งเราสองคนอาจมีใครหล่นหาย
Soot tai wun neung rao saung kon aht me ekrai lon hai
Finally, one day, one of us might go missing
ก็ไม่น่ากลัวเท่าเสียดาย ที่เราไม่ได้รักกัน
Gor mai nah glua tao sia dai tee rao mai dai ruk gun
But that’s not as scary as the regret if we don’t love each other
(**)
บนโลกที่มันโหดร้าย
Bon lohk tee mun hoht rai
On this cruel world
(***)
—
Executive Supervisor : วุฒินันต์ ภิรมย์ภักดี
Executive Producer : ปฏิเวธ อุทัยเฉลิม
Producer : นที แสนทวี/วิสารท กุลศิริ
คำร้อง : ฟองเบียร์
ทำนอง : ปฏิเวธ อุทัยเฉลิม
เรียบเรียง : นที แสนทวี/วิสารท กุลศิริ
Mix & Mastering : ดนุภพ กมล
—
It’s been a while since we’ve heard anything from Ae Jirakorn, hasn’t it? Nice to see him back, and especially with such a meaningful song as this~