Title: พื้นที่ทับซ้อน / Peun Tee Tup Saun (Overlapping Area)
Artist: Boy Peacemaker
Album: [Single]
Year: 2016
เมื่อในวันนี้ฉันต้องกลายเป็นคนที่ไม่ใช่
Meua nai wun nee chun dtaung glai bpen kon tee mai chai
When today I must become the wrong person
กลายเป็นส่วนเกินที่เธอหมดใจ
Glai bpen suan gern tee tur mot jai
I’ve become an extra piece that you’re out of feelings for
และวันนี้ฉันควรต้องทำเช่นไร
Lae wun ne chun kuan dtaung tum chen rai
And what should I do today?
ฉันแค่คิด ว่าเธอไม่ค่อยมีเวลา
Chun kae kit wah tur mai koy mee welah
I just thought you didn’t really have a lot of time
ไม่ได้คิดว่า เธอกำลังจะจากกัน
Mai dai kit wah tur gumlung ja jahk gun
I didn’t think you were about to leave me
ฉันเพิ่งรู้ ที่เธอพูดกันสั้นสั้น
Chun perng roo tee tur poot gun sun sun
I just realized it when you spoke shortly to me
ความจริงเธอมีใครอีกคน อยู่ตรงนั้น
Kwahm jing tur mee krai eek kon yoo dtrong nun
In reality, you have someone else there
(*) ไม่เคยคิดเลยว่าในหัวใจ
Mai koey kit loey wah nai hua jai
I never thought that in your heart
เธอจะให้เค้าเข้ามาแทนได้ พื้นที่ตรงนี้
Tur ja hai kao kao mah taen dai peun tee dtrong nee
You’d let him be able to come in and replace me in this area
ไม่มีความหมายและวันนี้ฉันควรต้องทำเช่นไร
Mai mee kwahm mai lae wun nee chun kuan dtaung tum chen rai
I’m meaningless, and what should I do today?
(**) เมื่อในวันนี้ฉัน ต้องกลายเป็นคนที่ไม่ใช่
Meua nai wun nee chun dtaung glai bpen kon tee mai chai
When today I must become the wrong person
กลายเป็นส่วนเกิน ที่เธอหมดใจ
Glai bpen suan gern tee tur mot jai
I’ve become an extra piece that you’re out of feelings for
ไม่มีเหลือที่ตรงไหนให้ฉันยืน
Mai mee leua tee dtrong nai hai chun yeun
There’s no place left anywhere for me to stand
หมดเรี่ยวเเรงทนฝืน ไม่เหลือแรงจะยืน
Mot riao raeng ton feun mai leua raeng ja yeun
I’m out of strength to endure this, I don’t have any strength left to stand
ไม่อยากหายใจ รักต้องจบลงเมื่อเธอหมดใจ
Mai yahk hai jai ruk dtaung jop long meua tur mot jai
I don’t want to breathe, our love must end when you run out of feelings
บอกได้ไหมว่าฉันควรอยู่ตรงไหน
Bauk dai mai wah chun kuan yoo dtrong nai
Please tell me where I should be
ก่อนฉันจะขาดใจ
Gaun chun ja kaht jai
Before I die
ทั้งชีวิต ทุกความฝัน ที่ฉันมี
Tung tee cheewit took kwahm fun tee chun mee
My entire life, every dream that I’ve had
ไม่ว่าร้ายดี มีเพียงเธออยู่ในนั้น
Mai wah rai dee mee piang tur yoo nai nun
No matter if they’re good or bad, I only have you in them
เพิ่งรู้วันนี้ ว่าฉันฝันเพียงลำพัง
Perng roo wun nee wah chun fun piang lumpung
I’ve just realized today that I was only dreaming alone
ในใจเธอ มีใครอีกคนที่เธอฝัน
Nai jai tur mee krai eek kon tee tur fun
In your heart, there’s someone else whom you’re dreaming of
(*,**,**,**)
คำร้อง/ ทำนอง กฤษติกร พรสาธิต
เรียบเรียง ศุภวิญญ์ มุ่งมาตร