Title: ฝันฤดูร้อน / Fun Reudooraun (Summer Dreams)
Artist: The Toys
Album: [Commercial for GPX Racing]
Year: 2018
(*) ได้อยู่ตรงนี้ก็ดีอยู่แล้ว
Dai yoo dtrong nee gor dee yoo laeo
Being able to be right here is already great
จะแดดร้อนๆ ในตอนเช้าๆ
Ja daet raun raun nai dtaun chao chao
The sunlight is hot in the morning
ได้อยู่กับเธอก็ดีอยู่แล้ว
Dai yoo gup tur gor dee yoo laeo
Being able to be with you is already great
จะแดดร้อนๆ ก็ไม่ไปไหน
Ja daet raun raun gor mai bpai nai
The sunlight is hot, but I’m not going anywhere
ล่องลอยในจักรวาลเธอและฉันดวงดารา
Laung loy nai jukgrawahn tur lae chun duang dahrah
Floating through the universe, you and I are stars
ไม่รู้เรื่องจริงหรือฝัน ผิดที่ฉันภาวนาจะอยู่กับเธอ
Mai roo reuang jing reu fun pit tee chun pahwanah ja yoo gup tur
I don’t know what’s real or what’s a dream, it’s my fault for praying to be with you
แดดแรงๆในตอนเช้า ส่องลงมาจากบนนั้น บอกกับฉันกับว่าการเดินทางมันอันตราย
Daet raeng raeng nai dtaun chao saung long mah jahk bon nun bauk gup chun gup wah gahn dern tahng mun undtarai
The sunlight is harsh in the morning, shining down from up above, telling me that my journey is dangerous
บนถนนยังอีกไกล ในเวลาที่หวั่นไหว
Bon tanon yung eek lgai nai welah tee wun wai
On this long road when I’m nervous
บอกกับฉันว่าการเดินทางไม่สวยเท่าไร
Bauk gup chun wah gahn dern tahng mai suay tao rai
It tells me that my journey won’t be very pretty
แต่แล้วโลกทั้งใบก็เปลี่ยนไป
Dtae laeo lohk tung bai gor bplian bpai
But now the whole world has changed
เพียงแค่ฉันนั้นอยู่กับเธอใน
Piang kae chun nun yoo gup tur nai
Just being with you
บนท้องฟ้าก็สดใส ราวกับเพียงแค่ฝันไป
Bon taung fah gor sot sai rao gup piang kae fun bpai
In the clear sky, it’s like it’s just a dream
แค่ได้จับมือเธอ ฉันไม่กลัวอะไร
Kae dai jup meu tur chun mai glua arai
Just to be able to hold your hand, I’m not scared of anything
(*)
มันผิดที่ฉันเองเพียงแค่ฝันไปฉันนั้นคิดไกล
Mun pit tee chun eng piang kae fun bpai chun nun kit glai
It’s my fault, I just dreamed, I thought too far ahead
ไม่รู้ทำไมที่ต้องเพ้อไปเพียงโลกทั้งใบดับสลายไป
Mai roo tummai tee dtaung pur bpai piang lohk tung bai dup salai bpai
I don’t know why I must fantasize, the whole world has been destroyed
ไม่มีถนนไม่มีเธอเดินไม่มีแสงไฟดับและหายไป
Mai mee tanon mai mee tur dern mai mee saeng fai dup lae hai bpai
There’s no road, I don’t have you going with me, there’s no lights, they’ve gone out and disappeared
คิดเอาไว้แล้วว่าทั้งหมดฝันไป
Kit ao wai laeo wah tung mot fun bpai
I’ve considered that this is all a dream
ไม่เป็นไรแค่นั้นก็ดีเท่าไร
Mai bpen rai kae nun gor dee tao rai
That’s okay, that’s still nice
(*,*)
—
เนื้อร้อง: The TOYS
ทำนอง: The TOYS
เรียบเรียง: The TOYS
โปรดิวเซอร์: The TOYS
Mix & Mastering: The TOYS