Quantcast
Channel: Lyric Translations –ดึงดูดใจ Deungdutjai
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3579

“รัก (Ruk)” by Big Ass

$
0
0

Title: รัก / Ruk (Love)
Artist: Big Ass
Album: Love
Year: 2008

เห็นใครใครก็บ่น เกิดอะไรกับคนไทย
Hen krai krai gee bon gert arai gup kon thai
I see people complaining, what happened to Thai people?
ที่เคยรักกันก็บึ้งก็ตึงไม่เข้าใจ
Tee koey ruk gun gor beung gor dteung mai kao jai
They used to love each other, now they’re frowning, I don’t understand
รอยยิ้มที่ว่าเคยงดงาม
Roy yim tee wah koey ngot ngahm
The smiles that they said were once beautiful
แต่ก็เหมือนจะจางจะลบเลือนไป
Dtae gor meuan ja jahng ja lop leuan bpai
It’s like they’re fading away

ฉันก็คือคนหนึ่ง ที่ได้เกิดเป็นคนไทย
Chun gor keu kon neung tee dai gert bpen kon thai
I’m a person who was born Thai
ความรักที่มีก็ยังคงเต็มในหัวใจ
Kwahm ruk tee mee gor yung dtem nai hua jai
The love I have still fills my heart
จิตใจคนเปลี่ยนไปทุกวัน
Jit jai kon bplian bpai took wun
The human heart changes every day
แต่ใจฉันมันยังไม่เปลี่ยนไปไหน
Dtae jai chun mun yung mai bplian bpai nai
but my heart still hasn’t changed

(*) ยังไงก็ช่าง ฉันขอรักเธอต่อไป
Yung ngai gor chahng chun kor ruk tur dtor bpai
No matter what, screw it, I want to keep loving you
หมดทั้งหัวใจจะทำเพื่อเธอ
Mot tung hua jai ja tum peua tur
With all of my heart, I’ll do it for you
ยังไงก็ช่าง ฉันขอให้จำเอาไว้
Yung ngai gor chahng chun kor hai jum ao wai
No matter what, screw it, I want you to remember
จะนานเท่าไหร่ จะรักแต่เธอ
Ja nahn tao rai ja ruk dtae tur
However long it’ll be, I’ll only love you
ถึงแม้ใครโกรธกัน รู้ไว้เลยว่าฉันรักเธอ
Teung mae krai groht gun roo wai loey wah chun ruk tur
Even though everyone’s angry at each other, know that I love you

แม้ใครๆ จะบ่น ฉันก็ยังคงภูมิใจ
Mae krai krai ja bon chun gor yung kong poom jai
Even though everyone complain, I’m still proud
เกิดมาทั้งทีมีบ้านเกิดคือประเทศไทย
Gert mah tung tee mee bahn gert keu bpratayt thai
I was born with a birthplace of Thailand
แผ่นดินที่อุดมร่มเย็น
Paen din tee udom rom yen
The land was cool and shady
และมีคนให้คอยเป็นห่วงเป็นใย
Lae mee kon hai koy bpen huang bpen yai
And there were people worrying about each other

(*)

เพลงๆ เดียวคงไม่พอ
Pleng pleng diao kong mai por
One song isn’t enough
จะเปลี่ยนชีวิตของใครเขาได้
Ja bplian cheewit kaung krai kao dai
To change everyone’s life
เพียงแต่มันมีความหมาย
Piang dtae mun mee kwahm mai
But it’s just so meaningful

มากมายเหลือเกินกับฉัน
Mahk mai leua gern gup chun
To me

ยังไงก็ช่าง ฉันขอรักเธอต่อไป
Yung ngai gor chahng chun kor ruk tur dtor bpai
No matter what, screw it, I want to keep loving you
หมดทั้งหัวใจจะทำเพื่อเธอ
Mot tung hua jai ja tum peua tur
With all my heart, I’ll do it for you
ยังไงก็ช่าง ฉันขอให้จำเอาไว้
Yung ngai gor chahng chun kor hai jum ao wai
No matter what, screw it, I want you to remember
จะนานเท่าไหร่ จะรักแต่เธอ
Ja nahn tao rai ja ruk dtae tur
However long it’ll be, I’ll love only you
ขอสัญญาจากใจ
Kor sunyah jahk jai
I promise from my heart
ขอให้ประเทศไทยรู้ว่ารักเธอ
Kor hai bpratayt thai roo wah ruk tur
I want Thailand to know that I love you

   

เนื้อร้อง ขจรเดช พรมรักษา
ทำนอง พูนศักดิ์ จตุระบูล


Viewing all articles
Browse latest Browse all 3579

Trending Articles